-
1 2384
{собств., 27}Иаков (держащий за пяту, вытесняющий, выживающий).1. Меньший из близнецов (т.е. родившийся вторым), сын Исаака и Ревекки, впоследствии властвовавший над старшим братом (Быт. 25:23-26), патриарх израильского народа (Мф. 1:2; 8:11; 22:32; Мк. 12:26; Лк. 1:33; 3:34; 13:28; 20:37; Ин. 4:5, 6, 12; Деян. 3:13; 7:8, 12, 14, 15, 32, 46; Рим. 9:13; 11:26; Евр.. 11:9, 20, 21). Купив хитростью у Исава его первородство и хитростью же получив первое и лучшее благословение отца, он должен был бежать от гнева Исава, который хотел убить его, в Месопотамию. Ему тогда было 76 лет (женился он в 83 года). Хотя в Писании обо всем этом прямо не сказано, это легко вычислить: Иосиф стал правителем в Египте в 30 лет (Быт. 41:46). Прошли семь лет изобилия (Быт. 41:46-47), потом два года из семи лет голода (Быт. 45:6, 11). Иосифу стало 39 лет. В этот год к нему приехал Иаков с семьей в свои 130 лет (Быт. 47:9), следовательно, Иосиф родился, когда Иакову уже было 90 лет, а это произошло после 14 лет службы у Лавана (Быт. 30:25; 31, 41). Таким образом, он к нему пришел в 76 лет, а через семь лет (Быт. 29:20-21) он женился. Когда Иаков покидал Месопотамию, у него было две жены, две наложницы, 11 сыновей и дочь. Огромное имение он нажил, снова употребив хитрость (Быт. 30:43; 32:10). У Иавока Иаков боролся с Ангелом Божиим и был переименован в Израиля (Быт. 32:28). Это имя (герой Божий) позднее было еще раз подтверждено (Быт. 35:10) (раввинская традиция трактует факт борьбы с Ангелом, как символ борьбы веры с сомнениями, в которой укрепляется вера). В Ханаанской земле, куда он вернулся, у него родился последний сын Вениамин (Быт. 35:16-18). В этой земле Иаков странствовал 40 лет, долгие годы оплакивая своего любимого сына Иосифа. Печаль о нем превратилась в великую радость, когда тайна открылась. В 130 лет Иаков со всей своей семьей в 70 душ (Быт. 46:27) переселился в Египет, где и умер через 17 лет. Перед смертью Иаков пророчески благословил всех сынов (в том числе и двух усыновленных им детей Иосифа), прокляв гнев Симеона и Левия (Быт. 49:5-7) и возвестив появление Примирителя из колена Иудина (Быт. 49:10). Именем Иаков часто обозначается весь израильский народ.2. Отец Иосифа, приемного отца Иисуса Христа, в родословии Иисуса Христа (Мф. 1:15, 16). См. евр. 2971 (ריאִָי).*Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > 2384
-
2 Ἰακώβ
{собств., 27}Иаков (держащий за пяту, вытесняющий, выживающий).1. Меньший из близнецов (т.е. родившийся вторым), сын Исаака и Ревекки, впоследствии властвовавший над старшим братом (Быт. 25:23-26), патриарх израильского народа (Мф. 1:2; 8:11; 22:32; Мк. 12:26; Лк. 1:33; 3:34; 13:28; 20:37; Ин. 4:5, 6, 12; Деян. 3:13; 7:8, 12, 14, 15, 32, 46; Рим. 9:13; 11:26; Евр.. 11:9, 20, 21). Купив хитростью у Исава его первородство и хитростью же получив первое и лучшее благословение отца, он должен был бежать от гнева Исава, который хотел убить его, в Месопотамию. Ему тогда было 76 лет (женился он в 83 года). Хотя в Писании обо всем этом прямо не сказано, это легко вычислить: Иосиф стал правителем в Египте в 30 лет (Быт. 41:46). Прошли семь лет изобилия (Быт. 41:46-47), потом два года из семи лет голода (Быт. 45:6, 11). Иосифу стало 39 лет. В этот год к нему приехал Иаков с семьей в свои 130 лет (Быт. 47:9), следовательно, Иосиф родился, когда Иакову уже было 90 лет, а это произошло после 14 лет службы у Лавана (Быт. 30:25; 31, 41). Таким образом, он к нему пришел в 76 лет, а через семь лет (Быт. 29:20-21) он женился. Когда Иаков покидал Месопотамию, у него было две жены, две наложницы, 11 сыновей и дочь. Огромное имение он нажил, снова употребив хитрость (Быт. 30:43; 32:10). У Иавока Иаков боролся с Ангелом Божиим и был переименован в Израиля (Быт. 32:28). Это имя (герой Божий) позднее было еще раз подтверждено (Быт. 35:10) (раввинская традиция трактует факт борьбы с Ангелом, как символ борьбы веры с сомнениями, в которой укрепляется вера). В Ханаанской земле, куда он вернулся, у него родился последний сын Вениамин (Быт. 35:16-18). В этой земле Иаков странствовал 40 лет, долгие годы оплакивая своего любимого сына Иосифа. Печаль о нем превратилась в великую радость, когда тайна открылась. В 130 лет Иаков со всей своей семьей в 70 душ (Быт. 46:27) переселился в Египет, где и умер через 17 лет. Перед смертью Иаков пророчески благословил всех сынов (в том числе и двух усыновленных им детей Иосифа), прокляв гнев Симеона и Левия (Быт. 49:5-7) и возвестив появление Примирителя из колена Иудина (Быт. 49:10). Именем Иаков часто обозначается весь израильский народ.2. Отец Иосифа, приемного отца Иисуса Христа, в родословии Иисуса Христа (Мф. 1:15, 16). См. евр. 2971 (ריאִָי).*Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > Ἰακώβ
-
3 Ιακώβ
{собств., 27}Иаков (держащий за пяту, вытесняющий, выживающий).1. Меньший из близнецов (т.е. родившийся вторым), сын Исаака и Ревекки, впоследствии властвовавший над старшим братом (Быт. 25:23-26), патриарх израильского народа (Мф. 1:2; 8:11; 22:32; Мк. 12:26; Лк. 1:33; 3:34; 13:28; 20:37; Ин. 4:5, 6, 12; Деян. 3:13; 7:8, 12, 14, 15, 32, 46; Рим. 9:13; 11:26; Евр.. 11:9, 20, 21). Купив хитростью у Исава его первородство и хитростью же получив первое и лучшее благословение отца, он должен был бежать от гнева Исава, который хотел убить его, в Месопотамию. Ему тогда было 76 лет (женился он в 83 года). Хотя в Писании обо всем этом прямо не сказано, это легко вычислить: Иосиф стал правителем в Египте в 30 лет (Быт. 41:46). Прошли семь лет изобилия (Быт. 41:46-47), потом два года из семи лет голода (Быт. 45:6, 11). Иосифу стало 39 лет. В этот год к нему приехал Иаков с семьей в свои 130 лет (Быт. 47:9), следовательно, Иосиф родился, когда Иакову уже было 90 лет, а это произошло после 14 лет службы у Лавана (Быт. 30:25; 31, 41). Таким образом, он к нему пришел в 76 лет, а через семь лет (Быт. 29:20-21) он женился. Когда Иаков покидал Месопотамию, у него было две жены, две наложницы, 11 сыновей и дочь. Огромное имение он нажил, снова употребив хитрость (Быт. 30:43; 32:10). У Иавока Иаков боролся с Ангелом Божиим и был переименован в Израиля (Быт. 32:28). Это имя (герой Божий) позднее было еще раз подтверждено (Быт. 35:10) (раввинская традиция трактует факт борьбы с Ангелом, как символ борьбы веры с сомнениями, в которой укрепляется вера). В Ханаанской земле, куда он вернулся, у него родился последний сын Вениамин (Быт. 35:16-18). В этой земле Иаков странствовал 40 лет, долгие годы оплакивая своего любимого сына Иосифа. Печаль о нем превратилась в великую радость, когда тайна открылась. В 130 лет Иаков со всей своей семьей в 70 душ (Быт. 46:27) переселился в Египет, где и умер через 17 лет. Перед смертью Иаков пророчески благословил всех сынов (в том числе и двух усыновленных им детей Иосифа), прокляв гнев Симеона и Левия (Быт. 49:5-7) и возвестив появление Примирителя из колена Иудина (Быт. 49:10). Именем Иаков часто обозначается весь израильский народ.2. Отец Иосифа, приемного отца Иисуса Христа, в родословии Иисуса Христа (Мф. 1:15, 16). См. евр. 2971 (ריאִָי).*Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > Ιακώβ
-
4 σαράντισε
ему исполнилось сорок лет;2):σαράντισεει — исполняется сорок дней (ребёнку, тж. со дня чьей-л. смерти);
σαράντισε το παιδί ребёнку исполнилось сорок дней;3) оправиться от родов (через 40 дней); 4) церк, получать благословение священника на сороковой день после родов (в знак очищения— о родильнице) -
5 11
11 Ἀβραάμ{собств., 73}Праотец еврейского народа и всех верующих в истинного Бога (Мф. 1:1, 2; 22:32; Лк. 19:9; Ин. 8:33; Деян. 3:25).Сын Фарры, потомок Сима, он родился в Уре халдейском (в нижнем течении реки Евфрат) примерно за 1950 лет до Р.Х. В возрасте 70 лет он с отцом, женой Сарой, братом Нахором и племянником Лотом переселился в Харан (в среднем Междуречье). Затем, в 75 лет по призыву Божию он переселился в Ханаан с Сарой и Лотом. Из-за голода он на некоторое время уходил в Египет, но потом вернулся и обосновался в Мамре. Здесь от него отделился Лот. Возвращаясь после освобождения Лота из рук похитителей, он встретил Мелхиседека, который благословил его. В это время ему снова Богом было подтверждено обетование о наследнике, в котором благословятся его многочисленные потомки, и было предсказано четырехсотлетнее пленение в Египте. В 86 лет у него от служанки Агари родился Измаил. Через 13 лет ему снова явился Бог, подтвердил Свое обетование о наследнике, заключил с ним союз обрезания, переменил его имя с Аврама на Авраам и имя его жены с Сары на Сарру и явил Свое могущество, покарав Содом и Гоморру. Через год родился Исаак. Когда Исааку было около 20 лет, Бог испытал веру Авраама, повелев ему принести сына в жертву всесожжения. Когда Исааку было 37 лет, умерла Сарра (на 127 году жизни), Авраам женился на Хеттуре (но, возможно, еще при жизни Сарры), от которой имел несколько сыновей. Авраам умер в возрасте 175 лет, и был похоронен Исааком и Измаилом в той же пещере, в которой была похоронена Сарра. См. евр. 85 (םָהָרבְאַ).Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > 11
-
6 Ἀβραάμ
11 Ἀβραάμ{собств., 73}Праотец еврейского народа и всех верующих в истинного Бога (Мф. 1:1, 2; 22:32; Лк. 19:9; Ин. 8:33; Деян. 3:25).Сын Фарры, потомок Сима, он родился в Уре халдейском (в нижнем течении реки Евфрат) примерно за 1950 лет до Р.Х. В возрасте 70 лет он с отцом, женой Сарой, братом Нахором и племянником Лотом переселился в Харан (в среднем Междуречье). Затем, в 75 лет по призыву Божию он переселился в Ханаан с Сарой и Лотом. Из-за голода он на некоторое время уходил в Египет, но потом вернулся и обосновался в Мамре. Здесь от него отделился Лот. Возвращаясь после освобождения Лота из рук похитителей, он встретил Мелхиседека, который благословил его. В это время ему снова Богом было подтверждено обетование о наследнике, в котором благословятся его многочисленные потомки, и было предсказано четырехсотлетнее пленение в Египте. В 86 лет у него от служанки Агари родился Измаил. Через 13 лет ему снова явился Бог, подтвердил Свое обетование о наследнике, заключил с ним союз обрезания, переменил его имя с Аврама на Авраам и имя его жены с Сары на Сарру и явил Свое могущество, покарав Содом и Гоморру. Через год родился Исаак. Когда Исааку было около 20 лет, Бог испытал веру Авраама, повелев ему принести сына в жертву всесожжения. Когда Исааку было 37 лет, умерла Сарра (на 127 году жизни), Авраам женился на Хеттуре (но, возможно, еще при жизни Сарры), от которой имел несколько сыновей. Авраам умер в возрасте 175 лет, и был похоронен Исааком и Измаилом в той же пещере, в которой была похоронена Сарра. См. евр. 85 (םָהָרבְאַ).Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > Ἀβραάμ
-
7 Αβραάμ
11 Ἀβραάμ{собств., 73}Праотец еврейского народа и всех верующих в истинного Бога (Мф. 1:1, 2; 22:32; Лк. 19:9; Ин. 8:33; Деян. 3:25).Сын Фарры, потомок Сима, он родился в Уре халдейском (в нижнем течении реки Евфрат) примерно за 1950 лет до Р.Х. В возрасте 70 лет он с отцом, женой Сарой, братом Нахором и племянником Лотом переселился в Харан (в среднем Междуречье). Затем, в 75 лет по призыву Божию он переселился в Ханаан с Сарой и Лотом. Из-за голода он на некоторое время уходил в Египет, но потом вернулся и обосновался в Мамре. Здесь от него отделился Лот. Возвращаясь после освобождения Лота из рук похитителей, он встретил Мелхиседека, который благословил его. В это время ему снова Богом было подтверждено обетование о наследнике, в котором благословятся его многочисленные потомки, и было предсказано четырехсотлетнее пленение в Египте. В 86 лет у него от служанки Агари родился Измаил. Через 13 лет ему снова явился Бог, подтвердил Свое обетование о наследнике, заключил с ним союз обрезания, переменил его имя с Аврама на Авраам и имя его жены с Сары на Сарру и явил Свое могущество, покарав Содом и Гоморру. Через год родился Исаак. Когда Исааку было около 20 лет, Бог испытал веру Авраама, повелев ему принести сына в жертву всесожжения. Когда Исааку было 37 лет, умерла Сарра (на 127 году жизни), Авраам женился на Хеттуре (но, возможно, еще при жизни Сарры), от которой имел несколько сыновей. Авраам умер в возрасте 175 лет, и был похоронен Исааком и Измаилом в той же пещере, в которой была похоронена Сарра. См. евр. 85 (םָהָרבְאַ).Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > Αβραάμ
-
8 4672
{собств., 12}Сын Давида от Вирсавии (2Цар. 12:24) (бывшей за Уриею) и мудрейший царь израильский, царствовавший в Иерусалиме над всем Израилем 40 лет (3Цар. 11:42). Он был определен Давидом как его наследник заранее (3Цар. 1:17; 1Пар. 28:5) и помазан на царство еще при жизни Давида, будучи не старше 15-20 лет. В четвертый год своего царствования он начал строить храм и строил его семь лет (3Цар. 6). Затем, в течение 13 лет, он строил свой дворец (3Цар. 7:1-11; 9:10). Соломон был знаменит своей великой мудростью (3Цар. 3:12; 4:29, 30, 34), и слава о нем распространялась далеко за пределами Израиля (3Цар. 10:1-9). В своем дворце он сделал специальное помещение и трон, с которого судил народ (3Цар. 7:7), ибо и на это Господь дал ему мудрости (3Цар. 3:28). Им были составлены 3000 притчей и 1005 песен (3Цар. 4:32), им написаны: Пс. 126 (и, возможно, Пс. 71), книга Притчей, Екклесиаста и Песни Песней. При Соломоне Израильское царство процветало как ни при каком другом царе (3Цар. 4:20, 21, 24, 25). Все Ханаанские народы были им полностью покорены (3Цар. 9:2021), были обустроены и укреплены многие города, создана сильная армия (3Цар. 4:26; 10:26). Соломон разделил все свое царство на 12 округов (не соответствующих уделам), которые доставляли во дворец продовольствие на каждый месяц (3Цар. 4:7). Давид оставил Соломону 100000 талантов (3600 т) золота и 1 млн. талантов (36000 т или 30 современных железнодорожных составов) серебра (1Пар. 22:14) и сверх того еще 3000 талантов (108 т) золота и 7000 талантов (252 т) серебра из личных запасов. Царица Савская подарила ему 120 талантов (4.3 т) золота, не считая других подарков. Из Офира было доставлено 420 (450) талантов (15.1 т или 16 т) золота, а ежегодный доход только в золоте составлял 666 талантов (24 т) (3Цар. 10:14; 2Пар. 9:13). Эти несметные богатства (Еккл. 2:10), также как и изнуряющая работа подвластного ему народа (3Цар. 12:4), говорили скорее о безумии, чем о мудрости величайшего из царей. Заведя огромный гарем и взяв 700 жен (3Цар. 11:3; Песн 6.8), Соломон нарушил закон (Втор. 17:16-17) и стал постепенно отходить от Господа (3Цар. 11:4-11). У него появились враги (3Цар. 11:14, 23, 26), и его царство Господь отторг от него, хотя это произошло после его смерти (3Цар. 11:12-13) – при Ровоаме Израиль окончательно отделился от Иуды (3Цар. 12:19). Соломон является одним из предков Иосифа в родословии Иисуса Христа (Мф. 1:6, 7).Ссылки: Мф. 6:29; 12:42; Лк. 11:31; 12:27; Ин. 10:23; Деян. 3:11; 5:12; 7:47. См. евр. 8010 (המֺלׂשְׁ).*Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > 4672
-
9 Σολομών
{собств., 12}Сын Давида от Вирсавии (2Цар. 12:24) (бывшей за Уриею) и мудрейший царь израильский, царствовавший в Иерусалиме над всем Израилем 40 лет (3Цар. 11:42). Он был определен Давидом как его наследник заранее (3Цар. 1:17; 1Пар. 28:5) и помазан на царство еще при жизни Давида, будучи не старше 15-20 лет. В четвертый год своего царствования он начал строить храм и строил его семь лет (3Цар. 6). Затем, в течение 13 лет, он строил свой дворец (3Цар. 7:1-11; 9:10). Соломон был знаменит своей великой мудростью (3Цар. 3:12; 4:29, 30, 34), и слава о нем распространялась далеко за пределами Израиля (3Цар. 10:1-9). В своем дворце он сделал специальное помещение и трон, с которого судил народ (3Цар. 7:7), ибо и на это Господь дал ему мудрости (3Цар. 3:28). Им были составлены 3000 притчей и 1005 песен (3Цар. 4:32), им написаны: Пс. 126 (и, возможно, Пс. 71), книга Притчей, Екклесиаста и Песни Песней. При Соломоне Израильское царство процветало как ни при каком другом царе (3Цар. 4:20, 21, 24, 25). Все Ханаанские народы были им полностью покорены (3Цар. 9:2021), были обустроены и укреплены многие города, создана сильная армия (3Цар. 4:26; 10:26). Соломон разделил все свое царство на 12 округов (не соответствующих уделам), которые доставляли во дворец продовольствие на каждый месяц (3Цар. 4:7). Давид оставил Соломону 100000 талантов (3600 т) золота и 1 млн. талантов (36000 т или 30 современных железнодорожных составов) серебра (1Пар. 22:14) и сверх того еще 3000 талантов (108 т) золота и 7000 талантов (252 т) серебра из личных запасов. Царица Савская подарила ему 120 талантов (4.3 т) золота, не считая других подарков. Из Офира было доставлено 420 (450) талантов (15.1 т или 16 т) золота, а ежегодный доход только в золоте составлял 666 талантов (24 т) (3Цар. 10:14; 2Пар. 9:13). Эти несметные богатства (Еккл. 2:10), также как и изнуряющая работа подвластного ему народа (3Цар. 12:4), говорили скорее о безумии, чем о мудрости величайшего из царей. Заведя огромный гарем и взяв 700 жен (3Цар. 11:3; Песн 6.8), Соломон нарушил закон (Втор. 17:16-17) и стал постепенно отходить от Господа (3Цар. 11:4-11). У него появились враги (3Цар. 11:14, 23, 26), и его царство Господь отторг от него, хотя это произошло после его смерти (3Цар. 11:12-13) – при Ровоаме Израиль окончательно отделился от Иуды (3Цар. 12:19). Соломон является одним из предков Иосифа в родословии Иисуса Христа (Мф. 1:6, 7).Ссылки: Мф. 6:29; 12:42; Лк. 11:31; 12:27; Ин. 10:23; Деян. 3:11; 5:12; 7:47. См. евр. 8010 (המֺלׂשְׁ).*Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > Σολομών
-
10 Σολομών
{собств., 12}Сын Давида от Вирсавии (2Цар. 12:24) (бывшей за Уриею) и мудрейший царь израильский, царствовавший в Иерусалиме над всем Израилем 40 лет (3Цар. 11:42). Он был определен Давидом как его наследник заранее (3Цар. 1:17; 1Пар. 28:5) и помазан на царство еще при жизни Давида, будучи не старше 15-20 лет. В четвертый год своего царствования он начал строить храм и строил его семь лет (3Цар. 6). Затем, в течение 13 лет, он строил свой дворец (3Цар. 7:1-11; 9:10). Соломон был знаменит своей великой мудростью (3Цар. 3:12; 4:29, 30, 34), и слава о нем распространялась далеко за пределами Израиля (3Цар. 10:1-9). В своем дворце он сделал специальное помещение и трон, с которого судил народ (3Цар. 7:7), ибо и на это Господь дал ему мудрости (3Цар. 3:28). Им были составлены 3000 притчей и 1005 песен (3Цар. 4:32), им написаны: Пс. 126 (и, возможно, Пс. 71), книга Притчей, Екклесиаста и Песни Песней. При Соломоне Израильское царство процветало как ни при каком другом царе (3Цар. 4:20, 21, 24, 25). Все Ханаанские народы были им полностью покорены (3Цар. 9:2021), были обустроены и укреплены многие города, создана сильная армия (3Цар. 4:26; 10:26). Соломон разделил все свое царство на 12 округов (не соответствующих уделам), которые доставляли во дворец продовольствие на каждый месяц (3Цар. 4:7). Давид оставил Соломону 100000 талантов (3600 т) золота и 1 млн. талантов (36000 т или 30 современных железнодорожных составов) серебра (1Пар. 22:14) и сверх того еще 3000 талантов (108 т) золота и 7000 талантов (252 т) серебра из личных запасов. Царица Савская подарила ему 120 талантов (4.3 т) золота, не считая других подарков. Из Офира было доставлено 420 (450) талантов (15.1 т или 16 т) золота, а ежегодный доход только в золоте составлял 666 талантов (24 т) (3Цар. 10:14; 2Пар. 9:13). Эти несметные богатства (Еккл. 2:10), также как и изнуряющая работа подвластного ему народа (3Цар. 12:4), говорили скорее о безумии, чем о мудрости величайшего из царей. Заведя огромный гарем и взяв 700 жен (3Цар. 11:3; Песн 6.8), Соломон нарушил закон (Втор. 17:16-17) и стал постепенно отходить от Господа (3Цар. 11:4-11). У него появились враги (3Цар. 11:14, 23, 26), и его царство Господь отторг от него, хотя это произошло после его смерти (3Цар. 11:12-13) – при Ровоаме Израиль окончательно отделился от Иуды (3Цар. 12:19). Соломон является одним из предков Иосифа в родословии Иисуса Христа (Мф. 1:6, 7).Ссылки: Мф. 6:29; 12:42; Лк. 11:31; 12:27; Ин. 10:23; Деян. 3:11; 5:12; 7:47. См. евр. 8010 (המֺלׂשְׁ).*Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > Σολομών
-
11 κάνω
1. μετ.1) (с сущ., обознач, действие, заключённое в значении сущ.) делать, совершать, выполнять;κάνω γυμναστική — делать гимнастику;
κάνω τό χρέος μου — выполнять свой долг;
κάνω τό θέλημα κάποιου — выполнить чьё-л. желание;
κάνω θαύματα — творить чудеса;
κάνω βόλτα — или κάν περίπατο — совершать прогулку, гулять;
κάνω ταξίδι — совершать путешествие, путешествовать;
κάνω συζήτηση — обсуждать;
κάνω γαργάρα — полоскать горло;
κάνω συμβόλαιο — заключать договор;
κάνω брко давать клятву, клясться;
κάνω πόλεμο — вести войну, воевать;
κάνω φόνο — совершать убийство;
κάνω χρέη — делать долги;
κάνω δάνειο — занимать, брать, в долг, одалживать;
κάνω πίστωση — давать в кредит;
κάνω δώρα — делать подарки;
κάνω τα τραταμέντα — угощать;
κάνω ζευγάρι — пахать;
κάνω μπουγάδα — делать стирку, стирать;
κάνω μάθημα — а) преподавать; — б) заниматься, учиться;
κάνω ταμείο — подсчитывать кассу;
κάνω κόρτε — флиртовать, ухаживать;
κάνω γύρο — или κάν κύκλο — делать крюк;
κάνω λάθη — делать ошибки, ошибиться;
εκλογή — делать выбор;κάνω επίθεση — вести наступление, наступать;
κάνω πανιά — распускать паруса;
κάνω χάρη — миловать;
φασαρία — поднимать возню; — вызывать шум;κάνω τη δουλειά μου — а) заниматься своим делом; — б) добиваться своего;
2) делать; изготовлять; создавать, производить;κάνω ρούχα — шить одежду;
κάνω ποίημα — писать стихотворение;
κάνω σιτάρι — производить хлеб;
3) давать, приносить; рожать; нести (яйца);η μέλισσα κάνει μέλι — пчела приносит, даёт мёд;
κάνω παιδιά — рожать детей;
αυτοί δεν έκαναν παιδιά у них нет детей;κάνω μοσχαράκι — телиться;
4) приводить в порядок, убирать, прибирать;κάνω τα κρεββάτια (τα δωμάτια) — убирать постель (комнату);
κάνω την βαλίτσα μου — укладывать чемодан;
5) (с сущ. обознач, профессию) заниматься (чём-л.); делать что-л, (профессионально);τί δουλειά κάνει; какая у него специальность?; чем он занимается?;κάνει το δικηγόρο — он адвокат;
κάνει το γιατρό — он врач;
6) приобретать, наживать;έχει κάνει πολλά λεφτά — он нажил много денег;
κάνω φίλους (εχθρούς) — приобретать, наживать друзей (врагов);
7) действовать, оказывать действие;производить какое-л. действие; τό φάρμακο μού έκανε καλό лекарство мне помогло; 8) доставлять; причинять; вызывать;κάνω όρεξη — вызывать аппетит;
κάνω μεγάλο κακό — причинять большой ущерб;
9) притворяться (кем-л.);κάνω τον άρρωστο — притворяться больным;
κάνει πώς δεν τον βλέπει — он делает вид, что его не замечает;
10) изображать, разыгрывать;исполнять роль, играть;τον Όθέλλο θα τον κάνει ο — А. Отелло будет играть Α.;
κάνω τον κάργα ( — или τον γκιουλέκα) — строить из себя молодца, храбреца, храбриться;
κάνω τό κορόιδο ( — или την πάπια, τον ψόφιο, κόρνο, την μπάμια) — прикидываться простачком;
κάνω τό μεγάλο — важничать;
11) считать, принимать (за кого-л.);τον έκανα γιά γνωστό μου я его принял за своего знакомого; 12) (с двойным вин. п.) делать (кого-л. кем-л., что-л, из чего-л.); превращать (во что-л.); переделывать;κάνω τίς δραχμές λεπτά — разменивать драхмы на лепты;
τον έκαναν υπουργό его сделали, назначили министром;έκανέ το κάτω πάτωμα μαγαζί он сделал на первом этаже магазин; ικανέ την κόρη του δασκάλα он сделал свою дочь учительницей; έκανε το σπίτι του σχολείο он превратил свой дом в школу; 13) заставлять, принуждать; τον έκανα να ανακαλέσει τα λόγια του я заставил его взять назад свои слова; 14) тратить, расходовать (время); έκανε μιά ώρα να... ему нужен был час, чтобы...; έκανέ πολλή ώρα γιά να... он потратил много времени, чтобы...; 15) απρόσ.:κάνει κρύο (ζέστη, αέρα) — холодно (жарко, ветрено);
§ κάνω εντύπωση — производить впечатление;
κάνω δεξίωση — устраивать приём;
κάνω τό τραπέζι — давать обед; — угощать (кого-л.);
κάνω έκπληξη — а) делать сюрприз;
б) удивлять;κάνω λιανά — а) говорить, объяснять(ся) точнее; — объяснить (что-л, непонятное);
б) разменять на мелкие деньги;κάνω ψυχικό — делать благодеяние;
κάνω τόσα μίλια την ώρα — делать, проходить столько-то километров в час;
κάνω παρέα κάποιον — составлять кому-л. компанию;
κάνω παρέα με κάποιον — встречаться, дружить (с кем-л.);
κάν τα δικά μου — поступать по-своему;
κάνω του κεφαλιού μου — делать что-л, по своему разумению, никого не спрашивая;
κάνω ό, τι μοβ κατέβει — делать, что в голову взбредёт;
κάνω τό κέφι μου — или κάνω τό γούστο μου — поступать, делать как мне хочется;
κάνω τό καπρίτσιο μου — выполнить, свой каприз;
κάνω χωριό με κάποιο — ладить с кем-л., жить с кем-л. мирно;
κάνω τα χαρτιά μου — оформлять документы;
κάνω τό μάτι σε κάποιον — подмигивать кому-л.;
κάνω στραβά μάτια — смотреть сквозь пальцы (на что-л.);
κάν μπόϊ — подрастать;
κάνω μάγουλα — поправляться;
κάνω χρώμα — посвежеть, становиться здоровее;
κάνω καρδιά ( — или κουράγιο) — набираться смелости, осмеливаться;
κάνω χαλάστρα — портить дело, мешать;
κάνω χαρτιά — раздавать карты;
κάνω ουρά — становиться в очередь;
κάνω τό καλό — делать добро;
κάνω καλό σε κάποιον — делать добро кому-л.:
κάνω σπίτι — а) строить дом; — б) обзаводиться семьёй;
κάνω Πάσχα — справлять пасху;
τα κάνω — испражняться;
έχω να κάνω με... — иметь дело с...;
τα κάνω όλα πάνω σε κάποιον ( — или στ' όνομα κάποιου) — переводить всё своё состояние на чьё-л. имя;
του κάνω πλάτες — а) подставлять плечо, помогать; — б) потакать (кому-л.);
κάν λόγο (γιά κάτι) — поговорить о чём-л., затронуть какой-л. вопрос;
του έκανά λόγο (в прямой речи) я ему сказал, я ему намекнул;θα κάνω χωρίς αυτόν — я обойдусь без него;
κάνω την ανάγκην φιλοτιμίαν — делать хорошую мину при плохой игре;
κάνω μιά τρύπα στο νερό — носить воду решетом;
τα κάνω απάνω μου — наложить в штаны;
τό ιδιο κάνει — всё равно, не имеет значения;
δεν έχει να κάνει — это неважно, это всё равно;
τό καΐκι κάνει νερά — парусник течёт;
τον κάνω καλά — а) я могу его вразумить; — б) я могу с ним справиться;
τον βκανε σκουπίδι он его опозорил, смешал с грязью;τον έκανα Χριστό να καθίσει я его умолял остаться; έκανε φτερά он исчез, удрал, улетел; τον έκανε τ' αλατιού он его здорово исколотил; έκανα μαύρα μάτια γιά να σε ιδώ я все глаза проглядел, ожидая тебя; τα έκανε 8νω-κάτω или τα έκανε θάλασ- σα он всё перепутал; τα έκανε γυαλιά-καρφιά (или γης Μοδιάμ) он перевернул всё вверх дном; τον έκανε αποπαίδι он лишил его наследства; τον έκανε παιδί той он его усыновил;τί κάνεις;
как поживаешь?, как дела?;δυό και δυό κάνουν τέσσερα — два и два—четыре;
πέντε επί εξ κάνουν τριάντα — пятью шесть — тридцать;
τί να κάν! — или τί να κάνουμε! — что делать?!; — что поделаешь?!;
κάνει τον πετεινό βουβάλι — погов. он делает из мухи слона;
2. αμετ.1) вести себя, делать, поступать;κάνω καλά — поступать хорошо;
κάνω σαν παιδί — вести себя как ребёнок;
κάνε ήσυχα! — веди себя спокойно!;
κάνε γρήγορα! — поторопись!;
τί να κάνουμε;как нам поступить?;δεν ξέρω τί να κάνω — я не знаю, что (мне) делать;
καλά τούκανε так с ним и надо было поступить;2) жить, проживать; έκανε πολλά χρόνια στην Ελλάδα он много лет прожил в Греции; 3) подходить, годиться; быть впору;δεν μού κάνουν τα παπούτσια — ботинки мне не годятся, не впору;
δεν κάνω γιά τέτοια δουλειά — я не гожусь для этой работы, эта работа мне не подходит;
4) стоить, обходиться;πόσο κάνει; — сколько стоит?;
5) (чаще αόρ. и μέλλον) быть, состоять (в какой-л. должности, в организации);έκανα στο κόμμα я состоял в партии, был членом партии; έκανε γραμματέας он был секретарём;θα κάνω αξιωματικός — я буду офицером;
6):κάνω να... — пытаться, пробовать;
εκανα να σηκωθώ я попытался встать;έκανε να φύγει он сделал попытку убежать, попробовал удрать; 7) приживаться; уживаться;η λεύκα κι' ο πλάτανος κάνουν σε υγρά μέρη — тополь и платан хорошо растут в сыром месте;
δεν κάνω με την πεθερά μου — я не лажу с тёщей;
8) απρόσ. можно, разрешается;κάνει να καπνίζω; — можно курить?;
δεν κάνει να... — нельзя, не годится, не подобает, не пристало;
δεν κάνει να τρως κρέας — тебе нельзя есть мясо;
δεν κάνει να φέρνεσαι έτσι — тебе не подобает так себя вести;
9) απρόσ. остаётся;κάνει να μού δώσεις δέκα δραχμές ακόμα — за тобой ещё десять драхм
-
12 πέρα
επίρρ.1) дальше, далее; далеко, вдалеке, вдали; вдаль; по ту сторону;είναι τόσο πέρα πού ούτε τον βλέπεις — он так далеко, что его не видно;
από πέρα — издалека; — оттуда;
απ' το σταθμό και πέρα — от вокзала и дальше; — за вокзалом;
(ε)κεί πέρα — там; — туда;
πέρα από — за пределами чего-л.;
πέρα απ' το ποτάμι — за рекой;
πέρα από δώ — дальше;
εδώ πέρα — здесь, тут; — сюда;
πάρα πέρα — или πιο πέρα ( — по)дальше, в сторону; — далее;
ο πα ρα πέρα — дальнейший;
κάνε πιο πέρα (πάρα πέρα) — отойди подальше, отойди в сторону;
2) сверх;πέρα του δέοντος — сверх всякой нормы;
από τα πενήντα και πέρα — от пятидесяти лет и выше;
§ πέρα πέρα или πέρα καί πέρα — сверху донизу; — насквозь; — от начала до конца; — от края до края;
πέρα γιά πέρα — совершенно, совсем;
(δεν) τα βγάζω πέρα — а) (не) справляться; — б) (не) сводить концы с концами;
κάνε πέρα! — пошёл вон!, уходи!;
εγώ τού μιλώ και αυτός πέρα βρέχει — я ему говорю, а ему хоть бы что;
τράβηξε ίσα πέρα — иди прямо туда;
πέρα δώθε — туда-сюда;
από δώ και πέρα — с этого момента; — на будущее;
από κεί και πέρα — а) в дальнейшем, дальше, далее; — б) остальное;
τί μού λες αύτού πέρα! — да что ты там говоришь!
-
13 2
2 Ἀαρών{собств., 5}Аарон (высокий, яркий, просвещенный, но точное значение не известно).Старший сын Амрама, сына Каафа, сына Левия, старший брат Моисея (Лк. 1:15; Деян. 7:40; Евр. 5:4; 7:11; 9:4).Был призван Богом в помощь Моисею «как его уста» (Исх. 4:16). Ему было 83 года, а Моисею 80 лет, когда они впервые предстали пред фараоном (Исх. 7:7). Аарон был первым первосвященником и главой священнического рода израильского народа после постройки скинии и образования регулярного богослужения (Исх. 28:1, 43). В Кадесе Моисей и Аарон проявили неверие и потому не смогли явить святость Божию (Чис. 20:12). За это они не вошли в обетованную землю. Аарон умер на горе Ор, когда ему было 123 года (Чис. 20:23-29; 33:39). См. евр. 175 (ןרֺהֲאַ).*Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > 2
-
14 Ἀαρών
2 Ἀαρών{собств., 5}Аарон (высокий, яркий, просвещенный, но точное значение не известно).Старший сын Амрама, сына Каафа, сына Левия, старший брат Моисея (Лк. 1:15; Деян. 7:40; Евр. 5:4; 7:11; 9:4).Был призван Богом в помощь Моисею «как его уста» (Исх. 4:16). Ему было 83 года, а Моисею 80 лет, когда они впервые предстали пред фараоном (Исх. 7:7). Аарон был первым первосвященником и главой священнического рода израильского народа после постройки скинии и образования регулярного богослужения (Исх. 28:1, 43). В Кадесе Моисей и Аарон проявили неверие и потому не смогли явить святость Божию (Чис. 20:12). За это они не вошли в обетованную землю. Аарон умер на горе Ор, когда ему было 123 года (Чис. 20:23-29; 33:39). См. евр. 175 (ןרֺהֲאַ).*Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > Ἀαρών
-
15 Ααρών
2 Ἀαρών{собств., 5}Аарон (высокий, яркий, просвещенный, но точное значение не известно).Старший сын Амрама, сына Каафа, сына Левия, старший брат Моисея (Лк. 1:15; Деян. 7:40; Евр. 5:4; 7:11; 9:4).Был призван Богом в помощь Моисею «как его уста» (Исх. 4:16). Ему было 83 года, а Моисею 80 лет, когда они впервые предстали пред фараоном (Исх. 7:7). Аарон был первым первосвященником и главой священнического рода израильского народа после постройки скинии и образования регулярного богослужения (Исх. 28:1, 43). В Кадесе Моисей и Аарон проявили неверие и потому не смогли явить святость Божию (Чис. 20:12). За это они не вошли в обетованную землю. Аарон умер на горе Ор, когда ему было 123 года (Чис. 20:23-29; 33:39). См. евр. 175 (ןרֺהֲאַ).*Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > Ααρών
-
16 2269
{собств., 3}Сын Исаака и Ревекки, старший брат Иакова, продавший ему свое первородство (Рим. 9:13; Евр. 11:20; 12:16). В связи с этим ему было дано имя Едом (красный) по цвету той похлебки, за которую он уступил первородство. В возрасте 40 лет Исав женился, но его жены были неприятны Исааку и Ревекке. Исав поселился на юге Палестины, южнее Мертвого моря, в стране, которая называлась Сеир, изгнав оттуда Хорреев. Его потомки известны под именем «идумеи» – воинственное и жестокое племя, часто враждовавшее со своими братьями. См. евр. 6215 (וָשׂעֵ).Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > 2269
-
17 Ἠσαῦ
{собств., 3}Сын Исаака и Ревекки, старший брат Иакова, продавший ему свое первородство (Рим. 9:13; Евр. 11:20; 12:16). В связи с этим ему было дано имя Едом (красный) по цвету той похлебки, за которую он уступил первородство. В возрасте 40 лет Исав женился, но его жены были неприятны Исааку и Ревекке. Исав поселился на юге Палестины, южнее Мертвого моря, в стране, которая называлась Сеир, изгнав оттуда Хорреев. Его потомки известны под именем «идумеи» – воинственное и жестокое племя, часто враждовавшее со своими братьями. См. евр. 6215 (וָשׂעֵ).Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > Ἠσαῦ
-
18 Ησαύ
{собств., 3}Сын Исаака и Ревекки, старший брат Иакова, продавший ему свое первородство (Рим. 9:13; Евр. 11:20; 12:16). В связи с этим ему было дано имя Едом (красный) по цвету той похлебки, за которую он уступил первородство. В возрасте 40 лет Исав женился, но его жены были неприятны Исааку и Ревекке. Исав поселился на юге Палестины, южнее Мертвого моря, в стране, которая называлась Сеир, изгнав оттуда Хорреев. Его потомки известны под именем «идумеи» – воинственное и жестокое племя, часто враждовавшее со своими братьями. См. евр. 6215 (וָשׂעֵ).Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > Ησαύ
-
19 επάνω
1. επίρρ. I1) наверху, вверху; наверх, вверх; выше;εκεί επάνω — там наверху;
εδώ επάνω — здесь наверху;
ανεβείτε επάνω — поднимитесь наверх;
σήκω επάνω — вставай, поднимайся;
2) на (ком-л.); при (ком-л.);επάνω μου — а) на мне; — б) на меня, на себя;
ρίξε επάνω σου το παλτό — накинь пальто;
τό παίρνω επάνω μου το ζήτημα — этот вопрос я беру на себя;
τό παίρνω επάνω μου το παιδί ο — ребёнке позабочусь я; — е) при мне, с собой;
βαστώ ( — или έχω) επάνω μου — иметь при себе;
δεν έχω χρήματα επάνω μου — у меня при себе нет денег;
3) против, на;επάνω μας — на нас, против нас;
επεσε επάνω μας σαν θηρίο — он набросился на нас как зверь;
II με π ров.1):επάνω σε — а) на;
στο τραπέζι — на столе;επάνω στο δέντρο — на дереве;
τό σπίτι τώγραψα επάνω στη γυναίκα μου — дом я записал да жену;
επάνω στο δρόμο — на улице;
б) в момент, во время;ήλθε επάνω στον καυγά — он пришёл как раз в момент ссоры;
επάνω στο θυμό μου — в момент гнева;
επάνω στη δουλειά μου — во время работы;
στην ώώρα — вовремя; — в) против;πλέουμε επάνωεπάνω στον καιρό — плывём против ветра;
2):επάνω από — а) сверх, более; — выше;
επάνω από χίλιοι — более тысячи;
επάνω από είκοσι χρόνια — более двадцати лет;
επάνω από τη ρίζα — выше корня;
επάνω απ' όλα η αγάπη — превыше всего любовь; — б) над;
επάνω από το τραπέζι — над столом;
3):κατ' επάνω — против;
ώρμησε κατ' επάνω μας — он набросился на нас;
III με αντων.:επάνω πού — в тот момент, когда;
επάνω πού λέγαμε γιά σένα — как раз в тот момент, когда говорили о тебе;
επάνω πού είμαστε γιά να φύγουμε — в тот момент, когда мы собирались уходить;
IV με σύνδ.1):έως ( — или ως) επάνω — доверху;
γεμίζω το ποτήρι μου 'έως επάνω — наполнить свой стакан до краёв;
2):κι' επάνω — выше; — более;
τα παιδιά από έξ χρονών κι' επάνω — дети шести лет и старше;
εκατό οκάδες κι' επάνω — более ста ока;
τρείς μήνες κι' επάνω — более трёх месяцев;
§ επάνω - επάνω а) слегка;
б) поверхностно;του τα είπα επάνω - επάνω — я ему только (слегка) намекнул;
επάνω -κάτω — около, приблизительно, примерно;
είμαστε είκοσι επάνω -κάτω — нас было около двадцати человек;
είναι επάνω -κάτω το ίδιο — это примерно одно и то же;
παίρνω επάνω μου — поправляться, набираться сил;
πήρε επάνω του ο άρρωστος — больной поправился;
η ελιά με το κλάδεμα πήρε επάνω της — после подрезания оливковое дерево ожило;
τό παίρνω επάνω μου — много брать на себя; — зазнаваться, мнить о себе;
πέφτω επάνω σ' έναν — случайно встретить кого-л.;
τα κάνω επάνω μου — обделаться; — наложить в штаны (тж. перен.);
τα έκανε επάνω του — он здорово струхнул;
2. επίθ. άκλ. верхний;τό επάνω μέρος — верхняя часть;
τό επάνω πάτωμα — верхний этаж;
οι επάνω — живущие на верхнем этаже;
ο επάνω κόσμος — жизнь на земле;
§ τό επάνω επάνω — верхний слой (масла,.молока, супа)
-
20 ηλικία
η1) возраст;εφηβική ( — или νεανική) ηλικία — юность, пора юности, юношеский возраст;
βρεφική ηλικία — младенчество, младенческий возраст;
ανδρική ηλικία — возмужалость;
νόμιμη ηλικία — совершеннолетие;
ώριμος (προχωρημένη) ηλικία — зрелый (преклонный) возраст;
γεροντική ηλικία — старческий возраст, старость;
ηλικία στρατεύσεως — призывной возраст;
νέος στην ηλικία — молодой (о человеке); — брю ηλικίας — возрастной ценз;
φτάνω σε ηλικία — становиться взрослым;
πέρασα την ηλικία αυτή... — я уже вы- шел из того возраста, когда...;
απ' την παιδική ηλικία — или εκ παιδικής ηλικίας — с детства;
σε ηλικία πενήντα ετών — в возрасте пятидесяти лет;
τί ηλικία έχει; — или τί ηλικίας είναι; — сколько ему лет?;
2) воен, призывной возраст;καλώ υπό τα όπλα πέντε ηλικίες — призвать в армию пять призывных возрастов;
3) стаж;έχω μεγάλη κομματική ηλικία — иметь большой партийный стаж;
4) метрическая запись (о рождении), дата рождения;5) время со дня основания, сооружения, «возраст» (здания, города и т. п.);η ηλικία τού Παρθενώνος — время постройки Парфенона;
§ έχω την ηλικία μου — я уже не молод
См. также в других словарях:
летѣти — Лететь летѣти (3) 1. Нестись по воздуху: Съ зараніа до вечера, съ вечера до свѣта летятъ стрѣлы каленыя. 17. Млъвитъ Гзакъ Кончакови: „Аже соколъ къ гнѣзду летитъ, соколича рострѣляевѣ своими злачеными стрѣлами“. Рече Кончакъ ко Гзѣ: „Аже соколъ… … Словарь-справочник "Слово о полку Игореве"
лет — На лету 1) во время полета в воздухе. Искры гаснут на лету. Полонский. 2) перен. наскоро, мимоходом (разг.). На лету отдать приказание. Хватать на лету (разг.) перен. понимать, усваивать сразу, с первого слова. Ему повторять … Фразеологический словарь русского языка
Сто лет одиночества — У этого термина существуют и другие значения, см. Сто лет одиночества (значения). Сто лет одиночества Cien años de soledad … Википедия
Двадцать лет спустя — У этого термина существуют и другие значения, см. Двадцать лет спустя (значения). Двадцать лет спустя Vingt ans après … Википедия
Отягощённые злом, или Сорок лет спустя — Жанр: роман Автор: Братья Стругацкие Язык оригинала: русский Год написания: 1986 1988 Публикация: Журнал «Юность … Википедия
Виконт де Бражелон, или Десять лет спустя — У этого термина существуют и другие значения, см. Виконт (значения). Виконт де Бражелон, или Десять лет спустя Le Vicomte de Bragelonne ou Dix ans après Автор: Александр Дюма … Википедия
Двадцать лет спустя (роман) — Двадцать лет спустя (фр. Vingt ans après) роман французского писателя Александра Дюма, являющийся продолжением романа Три мушкетёра. Сюжет Действие повести происходит при регентстве королевы Анны Австрийской и управлением кардинала Мазарини. Д… … Википедия
Сто лет тому вперёд — В этой статье не хватает ссылок на источники информации. Информация должна быть проверяема, иначе она может быть поставлена под сомнение и удалена. Вы можете … Википедия
Невероятное пари, или Истинное происшествие, благополучно завершившееся сто лет назад — Жанр комедия Режиссёр Владимир Мотыль Автор сценария Евгений Митько … Википедия
За миллиард лет до конца света — Автор: А. Стругацкий, Б. Стругацкий Жанр … Википедия
Кризис трёх лет — (греч. krisis решение, поворотный пункт) возрастной кризис, возникающий при переходе от раннего возраста к дошкольному, характеризующийся резкой и кардинальной перестройкой сложившихся личностных механизмов и становлением новых черт сознания и… … Википедия